Спящие красавицы
Часть 145 из 146 Информация о книге
(род. 1950) — известная американская писательница, автор современных любовных и детективных романов.
379
(род. 1947) — американский писатель в жанре триллер и детектив.
380
Cherchez la femme — французское выражение, которое буквально означает «ищите женщину». В том смысле, что, когда мужчина ведёт себя необычно или мотивация его поступков неясна, причиной может быть его попытка скрыть не-законное дело с женщиной, или произвести впечатление или снискать расположение женщины.
381
скорее всего имеется ввиду скороговорка по типу нашей: шла Саша по шоссе и сосала сушку
382
зона, в которой разрешается открывать огонь по всему, что движется
383
одно из прозвищ Джона Уэйна
384
американская самозарядная винтовка времён Второй мировой войны.
385
левитация (от лат. levitas «легкость, легковесность») — преодоление гравитации без дополнительных приспособлений, при котором субъект или объект пари́т в пространстве (левитирует), не касаясь поверхности твёрдой или жидкой опоры.
386
кодовое название программы США по разработке ядерного оружия, осуществление которой началось 17 сентября 1943 года.
387
шоколадный батончик
388
TGI Fridays — американская сеть ресторанов, специализирующаяся на семейных обедах
389
Boardwalk Empire — криминальный телесериал, действие которого разворачивается в 20-е годы прошлого столетия, вокруг города Атлантик-Сити, ставшего впоследствии крупным игорным центром.
390
The Sopranos — Культовый криминальный сериал, рассказывающий об американском мафиозном семействе итальянского происхождения, промышляющем в Нью-Джерси.
391
сеть небольших прачечных, специализирующихся на стирке детских подгузников. Позиционируют процесс стирки как экологически чистый