Глаза дракона
Часть 33 из 41 Информация о книге
– Я смогу пройти еще сто миль от места, где ты упадешь без сил, Бен Стаад.
– Ладно. Может, нам удастся это проверить. Но сперва нужно что-нибудь поесть.
После скудного ужина Наоми нагнулась к Фриски и объяснила, что та должна снова искать след. Фриски не нужно было повторять дважды. Они покинули ферму сразу же. Бен нес большой заплечный мешок, Наоми – чуть поменьше.
Запах Денниса вел Фриски в темноте, как маяк, и, если бы не оклик хозяйки, она быстро привела бы их обратно к дому Пейны.
– В чем дело? – спросил Бен. – Она потеряла след?
Они смотрели, как собака в растерянности бегает сначала по двору фермы, потом по дороге.
– Подожди. – Наоми явно обиделась за свою любимицу. – Слишком много запахов. Дай ей разобраться.
– Смотри! Она побежала в поле. Зачем?
– А ты как думаешь? Неужели он пошел в замок по дороге?
Бен хлопнул себя по лбу:
– Конечно, нет! Какой же я болван!
Наоми только улыбнулась.
В поле Фриски остановилась и нетерпеливо тявкнула, требуя, чтобы хозяйка и юноша шли быстрее. Андуанские лайки – потомки белых волков, которых боялись некогда жители Северного феода, и, хоть и прирученные, они остались в первую очередь охотниками. Фриски не терпелось найти источник синего запаха.
– Надеюсь, она ведет нас правильно? – заметил Бен.
– Конечно. Смотри!
Наоми указала рукой на вмятины в снегу – следы снегоступов.
К полуночи они добрались до Королевского заповедника, и Наоми начала жалеть о своем хвастливом заявлении насчет сотни миль. Ей казалось, что она вот-вот упадет.
Деннис шел на снегоступах и перед этим четыре дня отдыхал. И он не бежал за собакой, которая иногда теряла след и возвращалась назад. Ноги у Наоми одеревенели, в боку кололо. Она съела несколько пригоршней снега, но от этого стало только хуже.
Фриски, которая не проваливалась в снег на каждом шагу и не тащила мешок, бежала легко. Наоми же и Бен то и дело увязали в снегу по колено, а то и по пояс. Один раз Наоми пришлось ждать, пока Бен ее вытащит.
– Хорошо бы… сани, – прошептала она.
– Да… и еще карету… или носилки, – прошептал он в ответ, ухмыляясь.
– Ха-ха. Как смешно. Из тебя вышел бы отличный придворный шут, Бен Стаад.
– Впереди Королевский заповедник. Там меньше снега… будет легче.
Наоми вдруг стало стыдно. Она думала только о себе, хотя Бен устал еще сильнее – он тяжелее, и мешок у него куда больше.
– Бен, ты как?
– Отлично, милое дитя.
– Я тебе не дитя!
– Но милое. – Он показал ей нос.
– Вот я тебе задам!
– Потом, потом. В заповеднике.
В заповеднике, где снега действительно было меньше, они стали бороться, и Бен ее поборол… и она еще больше рассердилась. Но втайне была довольна.
104
Теперь они стояли на краю леса, где король Роланд когда-то убил дракона, и смотрели на замок, где он сам был убит. Снег падал все сильнее, и скоро все небо заполнили белые хлопья.
Несмотря на усталость, Бен чувствовал радость. Он посмотрел на Наоми и улыбнулся. Она попыталась состроить сердитую гримасу, но в конце концов тоже заулыбалась. Потом показала ему язык.
– Ну и как он попал внутрь? – спросила она.
– Не знаю. – Бен вырос на ферме и ничего не знал о водостоке. Возможно, так оно и лучше, скажете вы и будете правы. – Может, твоя чудесная собака нам покажет. Как ты, Фриски?
Фриски, услышав свое имя, выбежала вперед и оглянулась на них.
– Подожди, – сказал ей Бен. – Еще рано.
– Если бы она могла говорить, то сказала бы тебе, что боится потерять запах. Снега все больше.
– Еще немного. Деннис был один, а нас трое. И нам нужна темнота.
105
Несмотря на нетерпение Фриски, Бен заставил их ждать минут пятнадцать. Снег тем временем заволок пеленой лес, поле, замок, засыпал светлые волосы Бена и темные Наоми.
– Ладно, – наконец прошептал Бен. – Пошли!
Они пересекли поле вслед за Фриски. Теперь лайка шла медленно, все время нюхая снег, чтобы уловить тускнеющий синий запах.
– Мы слишком долго ждали, – сказала Наоми, шедшая сзади.
Бен промолчал. Он знал, что она права, и мысль об этом грызла его.
Впереди сквозь снег вырисовывалась темная масса – стена замка. Наоми вырвалась вперед, но Бен удержал ее:
– Впереди ров, не забывай. Ты можешь упасть на лед и сломать но…
Глаза Наоми заблестели тревогой:
– Фриски! Эй, Фриски! Там опасно! Стой!
Но Фриски уже остановилась у края рва и смотрела на хозяйку, виляя хвостом. Ее глаза будто спрашивали: Ну что? Правда, я молодец?
Наоми со смехом обняла собаку.
– Тише! – предупредил Бен. – Думаешь, мы у тебя во дворе? Что, если стража услышит?
– Если и услышат, то подумают, что это снежные призраки, и убегут с воплями. – Но все же она перешла на шепот.
Бен погладил Фриски по голове. Действительно, из-за снега они чувствовали себя куда спокойнее, чем Деннис, который накануне снимал на этом же месте снегоступы. Теперь Фриски их нашла.
– А как быть дальше, Фриски? – спросил Бен. – Он что, перелетел через стену на крыльях? Тогда где он их взял?
Словно отвечая, Фриски побежала вперед, вниз по откосу, прямо ко рву.
– Фриски! – тихо, встревоженно позвала Наоми. Фриски уже стояла на льду, призывно глядя на них. Она не лаяла, но люди понимали: собака хочет, чтобы они поспешили, пока след не исчез совсем.
Наоми вопросительно взглянула на Бена.
– Да. Да, конечно. Пошли. Только придерживай ее. Здесь опасно.
Он взял Наоми за руку, и они съехали в ров.
Фриски провела их по льду к самой стене, зарываясь носом в снег. Запах уже приходилось буквально выкапывать – к нему примешивались сильные и неприятные запахи воды, мусора, грязи.
Деннис знал, что ближе к трубе лед подтаял и может треснуть, а если бы и не знал, то мог бы разглядеть проталину. Но Бен, Наоми и Фриски ничего не видели за стеной падающего снега.
Фриски услышала треск льда… но запах был слишком сильным, чтобы отступать. Раздался более громкий треск, потом – плеск воды.
– Фриски! Фри…
Бен зажал ей рот рукой. Наоми боролась, пытаясь вырваться и броситься на помощь собаке.
Но лайка, конечно же, умела плавать. Она подплыла к самой стене, учуяла запах и вернулась к Наоми и Бену сообщить об этом. Она попыталась выбраться на лед, но лед треснул. Наоми вскрикнула.
– Тише, не то к утру мы будем в темнице, – прошептал Бен. – Лучше держи меня.