Буря столетия
Часть 26 из 52 Информация о книге
107. ЭКСТЕРЬЕР: ДЖОАННА. ВЕЧЕР.
Сквозь снег и ветер ДЖОАННА пробирается к муниципалитету. Капюшон вновь слетел с головы, но она даже не пытается вернуть его на место. Останавливается, увидев…
108. ЭКСТЕРЬЕР: АВТОМОБИЛЬНАЯ СТОЯНКА, ГЛАЗАМИ ДЖОАННЫ. ВЕЧЕР.
Два человека бредут сквозь снег к ряду снегоходов, которые стоят у боковой стены муниципалитета.
109. ЭКСТЕРЬЕР: ВНОВЬ ГЛАЗАМИ ДЖОАННЫ. ВЕЧЕР.
ДЖОАННА. Эй! Помогите! Помогите!
110. ЭКСТЕРЬЕР: ВНОВЬ АВТОМОБИЛЬНАЯ СТОЯНКА. ВЕЧЕР.
Два человека продолжают идти. Не слышат ДЖОАННУ за воем ветра.
111. ЭКСТЕРЬЕР: СНОВА ДЖОАННА. ВЕЧЕР.
Она меняет курс, направляется к автостоянке, а не к двери кухни, пытается бежать. Один раз оборачивается, бросает испуганный взгляд на распахнутую дверь склада.
112. ЭКСТЕРЬЕР: АВТОСТОЯНКА, УРСУЛА И ЛЮСЬЕН.
Они добираются до снегоходов. ЛЮСЬЕН садится за руль.
УРСУЛА (кричит, чтобы ее услышали). Только не вздумай вывалить меня в сугроб, Люсьен Фурнье!
ЛЮСЬЕН. Нет, мэм.
УРСУЛА смотрит на него, дабы убедиться, что он говорит правду, потом садится на снегоход. ЛЮСЬЕН поворачивает ключ. Зажигается фара, освещается примитивный приборный щиток. ЛЮСЬЕН нажимает кнопку стартера. Двигатель чихает, но не заводится.
УРСУЛА. Что не так?
ЛЮСЬЕН. Все нормально. Он не в настроении.
Вытягивает подсос, собирается вновь нажать кнопку стартера.
ДЖОАННА (тихий голос). Эй! Помогите! ПОМОГИТЕ!
УРСУЛА накрывает руку ЛЮСЬЕНА до того, как он нажимает кнопку, и теперь они оба слышат. Поворачиваются на голос.
113. ЭКСТЕРЬЕР: ДЖОАННА, ГЛАЗАМИ УРСУЛЫ И ЛЮСЬЕНА. ВЕЧЕР.
Спотыкаясь и пошатываясь, ДЖОАННА продирается сквозь сугробы, выходит на автостоянку, машет рукой, как утопающая. Она вся в снегу (очевидно, упала, а может, и не раз), жадно ловит ртом воздух.
114. ЭКСТЕРЬЕР: АВТОСТОЯНКА. ВЕЧЕР.
ЛЮСЬЕН слезает со снегохода и спешит к ДЖОАННЕ. Успевает подхватить, прежде чем она вновь упадет. Ведет ДЖОАННУ к снегоходу, к ним присоединяется очень встревоженная УРСУЛА.
УРСУЛА. Что? Что случилось?
ДЖОАННА. Билли… мертв… там! (Показывает.) Катрина Уитерс убила его.
УРСУЛА. Кэт?
ДЖОАННА. Она сидит в углу… Думаю, пыталась сказать мне, что ударила его тростью… Но там столько крови… Когда я уходила, она пела…
На лицах УРСУЛЫ и ЛЮСЬЕНА – шок и растерянность. УРСУЛА быстрее приходит в себя.
УРСУЛА. Ты правда хочешь сказать, что Кэт Уитерс убила Билли Соумса? (ДЖОАННА отчаянно кивает.) Ты уверена? Джо, ты уверена, что он мертв?
ДЖОАННА (кивнув). Она накрыла его брезентом, но я уверена… столько крови…
ЛЮСЬЕН. Нам лучше пойти и посмотреть.
ДЖОАННА (в ужасе). Только не я! И близко не подойду! Она сидит в углу… Если бы вы ее видели… Ее лицо…
УРСУЛА. Люсьен, я смогу вести эту машину?
ЛЮСЬЕН. Надо думать, сможешь, если будешь ехать медленно. Но…
УРСУЛА. Я буду ехать медленно, уж поверь. Мы с Джо поедем к магазину и поговорим с Майком. Правда, Джо?
ДЖОАННА отчаянно кивает и забирается на заднее сиденье снегохода ЛЮСЬЕНА. Она согласна ехать куда угодно, лишь бы не возвращаться на склад.
УРСУЛА (ЛЮСЬЕНУ). Возьми пару парней, идите на склад и посмотрите, что там такое, хорошо? Но никому не говори… сделай все по-тихому.
ЛЮСЬЕН. Что здесь происходит, Урсула?
Она идет к снегоходу, садится на переднее сиденье, нажимает кнопку стартера. Теперь, с вытянутым подсосом, он легко заводится. УРСУЛА поддает газу, берется за рукоятки.
УРСУЛА. Понятия не имею.
Она включает передачу, и снегоход уезжает, выбросив фонтан снега. ДЖОАННА крепко держится за УРСУЛУ. Ошарашенный ЛЮСЬЕН стоит, провожая их взглядом.
115. ЭКСТЕРЬЕР: УНИВЕРМАГ. ВЕЧЕР.
Теперь универмаг – нечто бесформенное, занесенное снегом, который продолжает валить. Просматриваются лишь несколько огней, слабых и одиноких.
116. ЭКСТЕРЬЕР: РАЗГРУЗОЧНАЯ ПЛАТФОРМА ВО ДВОРЕ УНИВЕРМАГА. ВЕЧЕР.
Снегоход, на котором приехали ДЖЕК КАРВЕР и КИРК ФРИМАН, почти полностью погребен под снегом. На разгрузочной платформе лежит что-то длинное. Это труп ПИТЕРА ГОДСО, завернутый в одеяло и стянутый веревками. Тело словно подготовили к морским похоронам.
117. ИНТЕРЬЕР: ЛИГОНЕ, КРУПНЫМ ПЛАНОМ.
Хищное, волчье лицо. Блестящие, любопытные глаза.
(Камера медленно отходит сквозь решетку. Мы уже видим всего ЛИГОНЕ. Он в любимой позе – спиной к стене, пятки на матрасе, смотрит между чуть разведенных колен.)
118. ИНТЕРЬЕР: ОФИС КОНСТЕБЛЯ, В КАДРЕ ПИСЬМЕННЫЙ СТОЛ.
Здесь МАЙК, ХЭТЧ, РОББИ, ГЕНРИ БРАЙТ, КИРК ФРИМАН и ДЖЕК КАРВЕР. Последние пятеро смотрят на ЛИГОНЕ с недоверием и страхом. Во взгляде МАЙКА замешательство.
КИРК. Никогда в жизни не видел такого припадка.
ГЕНРИ (МАЙКУ). Никаких документов?
МАЙК. Ни документов, ни бумажника, ни денег, ни ключей. Ни ярлыков на одежде, даже на джинсах. Он просто… здесь. И это еще не все. (Обращаясь к РОББИ.) Он тебе что-нибудь сказал? Когда ты вошел в дом Марты, Робби, он сказал тебе что-то такое, чего никак не мог знать?
РОББИ сразу напрягается. Он не хочет вдаваться в подробности. Но…
ЛИГОНЕ (голос). Он был со шлюхой в Бостоне, когда его мать умирала в Мачайасе.
МАЙК. Робби?
119. ИНТЕРЬЕР: ГОСТИНАЯ МАРТЫ КЛАРЕНДОН (флешбэк).
ЛИГОНЕ оборачивается через левое плечо, почти жеманно. Его лицо – в потеках крови МАРТЫ.
ЛИГОНЕ. Она ждет тебя в аду. И она стала людоедкой. Когда ты попадешь туда, сожрет тебя живьем. И будет сжирать снова и снова. Потому что ад – это повторение. Думаю, в глубине души мы все это знаем. Лови! (Окровавленный баскетбольный мяч ДЕЙВИ ХОУПВЕЛЛА летит в камеру.)
120. ИНТЕРЬЕР: ВНОВЬ ОФИС КОНСТЕБЛЯ. ВЕЧЕР.
Воспоминание такое яркое, что РОББИ дергается, словно баскетбольный мяч летит ему в голову.
МАЙК. Сказал, да?
РОББИ. Он… сказал кое-что о моей матери. Вам это знать не обязательно.
Его глаза недоверчиво смотрят на ЛИГОНЕ, который спокойно наблюдает. ЛИГОНЕ вроде бы не может их слышать, потому что они разговаривают шепотом и находятся на другой стороне комнаты, но РОББИ думает (чего там, знает), что может. И знает кое-что еще: ЛИГОНЕ может сказать другим то, что сказал ему: когда его мать умирала, он кувыркался с проституткой.
ХЭТЧ. Я думаю, он не человек.
Умоляюще смотрит на МАЙКА, словно просит возразить ему. Но МАЙК не возражает.
МАЙК. Я тоже. Но не знаю, кто он.
ДЖЕК. Да поможет нам Господь!
121. ИНТЕРЬЕР: ЛИГОНЕ, КРУПНЫМ ПЛАНОМ.
Пристально наблюдает за ними, за стенами ревет буря.
ЗАТЕМНЕНИЕ.
КОНЕЦ ТРЕТЬЕГО АКТА
Акт четвертый
122. ЭКСТЕРЬЕР: УНИВЕРМАГ. НОЧЬ.