Нужные вещи
Часть 119 из 122 Информация о книге
Бастер Китон — известный американский актер 20–30-х годов, «комик с каменным лицом».
5
Уведомление об увольнении.
6
Жетоны, отмечающие степень успеха лечащегося от алкоголизма.
7
Для читателей, чьи устройства не позволяют подробно рассмотреть иллюстрацию, здесь и далее приводится текст. — Прим. верстальщика.
Дорогая Полли,
Еще раз примите мою благодарность за дьявольски вкусный торт. Это мой самый любимый торт — и вкус просто божественный! Также примите мою искреннюю благодарность за Вашу чуткость и доброту — мне кажется, Вы понимали, как сильно я нервничал в день открытия, и тем более сейчас, в межсезонье.
У меня есть одна вещица (вернее, пока ее нет в магазине, но она скоро прибудет авиапочтой вместе с другими товарами), которая, как мне кажется, может Вас заинтересовать. Не буду сейчас ничего говорить; увидите сами. Это в принципе так, безделушка, но как только Вы вышли, я сразу подумал о ней. А должен сказать Вам без ложной скромности: интуиция редко меня подводит. Груз должен прибыть где-то в среду-четверг, так что если у Вас будет желание и время, сделайте мне любезность — загляните ко мне в воскресенье. Я собираюсь весь день провести в магазине — надо составить каталог товаров — и с удовольствием покажу Вам эту вещь. Опять же, не буду забегать вперед, она скажет сама за себя… если же Вас она не заинтересует, у меня хотя бы будет возможность отблагодарить Вас за Вашу заботу и доброту и угостить Вас чаем!
Надеюсь, Нетти не разочаровалась в своей покупке. Она очень милая женщина, и смею надеяться, что абажур ей понравился.
Искренне Ваш,
Лиланд Гонт
8
Латинская фраза, означающая примерно следующее: «ПОКУПАТЕЛЬ ДА БУДЕТ ПРЕДУПРЕЖДЕН».
9
Уважаемый мистер Гонт.
Я заходил к Вам в субботу утром, чтобы представиться и познакомиться с Вами. Жаль, что с Вами мы не встретились. Надеюсь, Вам нравится Касл-Рок. Я зайду в понедельник, выпьем по чашечке кофе. Если я могу быть Вам чем-то полезным, мои телефоны — домашний и рабочий — на обратной стороне этой карточки.
Алан Пангборн
10
Имеется в виду старая шутка про еврейскую маму, которая всех и вся лечила куриным супом.
11
Около восьми килограммов.
12
Я никому не позволю закидывать грязью мои чистые простыни. Я же тебе говорила, что достану тебя!
13
Я же просила оставить меня в покое.
Это мое последнее предупреждение.
14
Пока это только предупреждение — но, пожалуйста, прочтите внимательно и примите к сведению!
Вы уже один раз — или несколько раз — нарушили правила дорожного движения. На этот раз инспектор решил «ограничиться предупреждением», но записал номер вашей машины, так что в следующий раз вас уже оштрафуют. Помните: правила дорожного движения обязательны ДЛЯ ВСЕХ.
Будьте осторожны за рулем!
Сохраните жизнь и здоровье себе и другим!
Местное полицейское управление благодарит вас за понимание.
15