Мешок с костями
Часть 84 из 87 Информация о книге
93
Help! I'm drown. — Помогите! Тону (англ.).
94
Крупнейшие телефонные компании США, жестко конкурирующие между собой.
95
Софтбольный, как и бейсбольный, матч состоит из десяти иннингов (периодов).
96
Мейс, Уилли Хауард, мл. (р. 1931) — один из лучших бейсболистов 50—60-х годов, установивший несколько национальных рекордов.
97
Индейское племя, до сих пор проживающее как в штате Мэн, так и в Канаде.
98
Normal — нормальный, уравновешенный (англ.).
99
Прообраз нынешнего колеса обозрения.
100
Сторивилль — город историй (англ.).
101
Этот рассказ, под названием «Третья экспедиция», впервые опубликован на русском языке в 1964 году.
102
Дювалл, Роберт (р. 1931) — американский киноактер, режиссер, продюсер.
103
«Апокалипсис» — фильм режиссера Френсиса Копполы по роману Джозефа Конрада «Сердце тьмы» (1979 г.).
104
Адреналина гидрохлорид — оказывает стимулирующий, возбуждающий эффект.
105
Настоящее имя Руди Стивенс (1907–1990) — танцовщица, киноактриса, одна из самых популярных звезд Голливуда в 30—40-е годы.
106
По шкале Фаренгейта, что соответствует 37.5 градусам по Цельсию.