Буря столетия
Часть 11 из 52 Информация о книге
104. ЭКСТЕРЬЕР: ХЭТЧ, У ДВЕРИ ЧЕРНОГО ХОДА.
Наклоняется, вставляет ключ в замочную скважину.
105. ЭКСТЕРЬЕР: ЛИГОНЕ, ЛИЦО КРУПНЫМ ПЛАНОМ.
Смотрит на ХЭТЧА, очень пристально… и вдруг мы видим в глазах черную вспышку.
106. ЭКСТЕРЬЕР: МАЙК, ЛИЦО КРУПНЫМ ПЛАНОМ.
Он хмурится. Что-то заметил? Трудно сказать.
107. ЭКСТЕРЬЕР: ДВЕРЬ ЧЕРНОГО ХОДА, КРУПНЫМ ПЛАНОМ.
ХЭТЧ поворачивает ключ. Треск ломающегося металла. И теперь в руке ХЭТЧА только головка ключа.
108. ЭКСТЕРЬЕР: СНОВА В КАДРЕ РАЗГРУЗОЧНАЯ ПЛАТФОРМА.
ХЭТЧ. Черт! Сломался. Наверное, от холода.
Начинает лупить по двери кулаком в перчатке.
109. ИНТЕРЬЕР: ОФИС КОНСТЕБЛЯ.
Когда-то часть подсобки универмага. Теперь там стол, несколько картотечных шкафов, факс, си-би-радиостанция, на стене – доска для объявлений. В углу – тюремная камера. Выглядит крепкой, но на самом деле кустарная. Самоделка. Предназначена исключительно для временного содержания перебравших в выходной день пьяниц и буянов на полставки.
ЗВУК: стук в дверь.
ХЭТЧ (закадровый голос). Эй! Есть кто-нибудь? Эй!
110. ЭКСТЕРЬЕР: СНОВА РАЗГРУЗОЧНАЯ ПЛАТФОРМА.
МАЙК. Заканчивай. Обойди магазин и открой дверь изнутри.
ХЭТЧ. Хочешь, чтобы я оставил тебя с ним одного?
МАЙК (напряжение прорывается). Если только ты не увидишь Лоис или Супермена, околачивающихся в проулке.
ХЭТЧ. Мы можем провести его через…
МАЙК. Через универмаг? Когда половина острова еще отоваривается? Нет, не годится. Иди.
ХЭТЧ с сомнением смотрит на него, потом спускается по лестнице.
111. ЭКСТЕРЬЕР: ПЕРЕД УНИВЕРМАГОМ.
Из снега, который валит все сильнее, появляется «Линкольн» РОББИ БИЛСА. При повороте на стоянку его заносит, и большой автомобиль едва не сминает маленькую машину МОЛЛИ. РОББИ вылезает из салона и поднимается по лестнице, когда из универмага выходит ПИТЕР ГОДСО, симпатичный сорокалетний мужчина с обветренным лицом, отец маленькой САЛЛИ, измазавшей вареньем блузку.
ПИТЕР ГОДСО. Что случилось, Билс? Марта действительно мертва?
РОББИ. Мертва, будь уверен.
РОББИ видит манекен, на шее которого висит плакат с «КРУТОЙ СНАСТЬЮ ДЛЯ ЛОБСТЕРОВ ОТ РОББИ БИЛСА», с рычанием срывает его и с отвращением изучает. В этот момент из-за угла появляется ХЭТЧ. ПИТЕР ГОДСО не уходит, а возвращается в универмаг следом за РОББИ, чтобы посмотреть за развитием событий. ХЭТЧ замыкает колонну.
112. ИНТЕРЬЕР: В УНИВЕРМАГЕ. РАННИЙ ВЕЧЕР.
Покупателей много. Камера выхватывает среди них МОЛЛИ АНДЕРСОН, которая разговаривает с КЭТ, но главным образом тревожится о МАЙКЕ. РАЛЬФИ – в одном из проходов, присматривается к упаковкам глазированных хлопьев.
МОЛЛИ (едва видит вошедшего ХЭТЧА). Где Майк? С ним все в порядке?
ХЭТЧ. Да, конечно. Он на разгрузочной платформе с арестованным. Я пришел, чтобы впустить его.
Люди подходят к ХЭТЧУ.
ПИТЕР ГОДСО. Он местный?
ХЭТЧ. Никогда в жизни его не видел.
На лицах читается облегчение. Другие пытаются привлечь внимание ХЭТЧА и задать свои вопросы, но не МОЛЛИ: чем быстрее ХЭТЧ выполнит поручение, тем раньше она увидит мужа. ХЭТЧ идет по центральному проходу, по пути ерошит волосы РАЛЬФИ. Мальчик радостно улыбается. РОББИ все еще держит плакат и сердито похлопывает им по бедру. МОЛЛИ видит это и морщится.
113. ЭКСТЕРЬЕР: НА РАЗГРУЗОЧНОЙ ПЛАТФОРМЕ, МАЙК И ЛИГОНЕ.
Они стоят лицом к лицу под падающим снегом. Короткая пауза, которую нарушает ЛИГОНЕ.
ЛИГОНЕ. Отдайте то, что мне нужно, и я уйду.
МАЙК. И что тебе нужно?
От улыбки ЛИГОНЕ МАЙКУ определенно не по себе.
114. ИНТЕРЬЕР: ОФИС КОНСТЕБЛЯ, ХЭТЧ.
Он торопливо входит, спешит к двери черного хода, поворачивает ручку и пытается открыть дверь. Напрасный труд. Толкает еще раз, сильнее. Без успеха. Пускает в ход крайнее средство: пытается высадить дверь плечом. Но она словно срослась с дверной коробкой.
ХЭТЧ. Майк?
МАЙК (закадровый голос). Поторопись. Здесь чертовски холодно.
ХЭТЧ. Дверь не открывается! Ее заклинило!
115. ЭКСТЕРЬЕР: НА РАЗГРУЗОЧНОЙ ПЛАТФОРМЕ, МАЙК И ЛИГОНЕ.
МАЙК в отчаянии: все пошло не так. Бардак, да и только. На губах ЛИГОНЕ – все та же легкая улыбка. Дела идут по плану.
МАЙК. Ты отпер дверь?
ХЭТЧ (закадровый обиженный голос). Разумеется, отпер, Майк.
МАЙК. Тогда двинь ее как следует. Наверное, примерзла.
116. ИНТЕРЬЕР: ВНОВЬ ОФИС КОНСТЕБЛЯ, ХЭТЧ.
РОББИ стоит в дверях позади ХЭТЧА, с презрением наблюдает за ним. ХЭТЧ закатывает глаза, точно зная, что дверь не примерзла: удара плечом ледяная корочка не выдержала бы. Тем не менее он еще пару раз пытается высадить ее. РОББИ пересекает комнату, по пути бросая шутливый плакат на стол констебля. ХЭТЧ поворачивается к нему, на его лице написано удивление. РОББИ, который куда крупнее, не слишком вежливо отодвигает ХЭТЧА в сторону.
РОББИ. Позволь мне.
Несколько раз пытается справиться с дверью, но безрезультатно, и его самоуверенность испаряется. ХЭТЧ с удовлетворением наблюдает. Наконец РОББИ сдается, потирая плечо.
РОББИ. Андерсон, тебе придется вести его через торговый зал.
117. ЭКСТЕРЬЕР: ВНОВЬ РАЗГРУЗОЧНАЯ ПЛАТФОРМА, МАЙК И ЛИГОНЕ.
МАЙК в раздражении закатывает глаза: БИЛС в офисе констебля, по-прежнему сует нос в чужие дела. О да, ситуация все больше выходит из-под контроля.
МАЙК. Хэтч?
ХЭТЧ (закадровый голос). Да!
МАЙК. Возвращайся сюда. (Подчеркнуто.) Один!
ХЭТЧ (закадровый голос). Уже иду!
МАЙК (снова сосредотачивается на ЛИГОНЕ). Придется чуть подождать. Не дергайся.
ЛИГОНЕ. Запомните, что я сказал, мистер Андерсон. И когда придет время… мы поговорим.
Он улыбается.
118. ЭКСТЕРЬЕР: ГЛАВНАЯ УЛИЦА ЛИТЛ-ТОЛЛА. РАННИЙ ВЕЧЕР.
Дома и фасады магазинов тускнеют, начинают напоминать миражи по мере того, как буря набирает силу.
119. ЭКСТЕРЬЕР: ВОЛНОРЕЗ И МАЯК.
Гигантские волны бьют о скалы, высоко в воздух взлетают брызги и пена.
ЗАТЕМНЕНИЕ.
КОНЕЦ ЧЕТВЕРТОГО АКТА
Акт пятый
120. ЭКСТЕРЬЕР: УНИВЕРМАГ. РАННИЙ ВЕЧЕР.
В ухудшающихся погодных условиях, когда каждый шаг дается с трудом, МАЙК, ХЭТЧ и ЛИГОНЕ выходят из проулка и медленно продвигаются к крыльцу. ЛИГОНЕ, как ему и велено, идет первым, смотрит вверх и улыбается.
121. ЭКСТЕРЬЕР: КРЫША УНИВЕРМАГА.
Там компактно установлены радиоантенны, которые обслуживают приемопередатчики, размещенные в универмаге. Внезапно самая высокая антенна ломается и катится по скату крыши.